No exact translation found for أجرام متنوعة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أجرام متنوعة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une société servant de paravent aux divers activités criminelles de Lex Luthor, notamment, la contrebande, le vol, l'extorsion, la corruption...
    شــركــه تعمــل كغطــاء .(لعملــيات إجراميه متنوعه يقوم بهــا (لوثــر تتضمن التهريب,والسرقــه, والإبتــزاز .والــــرشــوه
  • En conséquence, Al-Qaida en particulier a été forcé de se livrer à diverses activités criminelles déterminées par les circonstances du moment.
    وتمثلت النتيجة في دفع تنظيم القاعدة، بشكل خاص، إلى القيام بأنشطة إجرامية متنوعة يتم اختيارها حسب الظروف المحلية والفرص المتاحة.
  • L'agression de l'Arménie contre un État souverain a été rendue possible jusqu'à un certain point par l'aide reçue de divers groupes criminels, y compris des organisations terroristes internationales.
    ولقد أصبح العدوان الأرمني ضد دولة ذات سيادة ممكناً، إلى حد معيَّن، بفضل المساعدة التي تتلقاها أرمينيا من مجموعات إجرامية متنوعة من بينها منظمات إرهابية دولية.
  • Au total, 308 incidents en rapport avec des trafics de stupéfiants (23), la contrefaçon de monnaie (25), la contrebande (8), les explosions (3), diverses infractions (105), la possession illégale d'armes (69), les saisies d'armes et de munitions (23) et les munitions non explosées (52) ont été signalés pendant la période considérée.
    وجرى الإبلاغ خلال هذه الفترة عن وقوع ما مجموعه 308 حوادث تتعلق بالمخدرات (23)، وتزوير العملة (25)، والتهريب (8)، والتفجيرات (3)، وأعمال إجرامية متنوعة (105)، ‏وحيازة غير قانونية للسلاح (69)، ومصادرة أسلحة وذخائر (23)، وذخائر غير منفجرة ‏‏(52).
  • Une deuxième tendance forte qui s'est dessinée au cours des dix dernières années : la manière dont les organisations criminelles ont beaucoup diversifié leurs activités illicites.
    والاتجاه الثاني والهام في العقد المنصرم هو الأسلوب الذي توسّعت به التنظيمات الإجرامية لتدخل مجموعة متنوّعة من الأنشطة غير المشروعة.
  • Au total, 412 incidents liés au trafic de stupéfiants (19), à la circulation de fausse monnaie (29), à la contrebande (15), à des explosions (9), à diverses infractions (117), à la possession d'armes illégales (77), à la découverte d'armes et de munitions (33) et à des munitions non explosées (113) ont été signalés, contre 300 incidents le mois précédent.
    وأُبلغ خلال هذه الفترة عن حوادث بلغ مجموعها 412 حادثا متصلة بالمخدرات (19)، وبالعملات المزورة (29)، والتهريب (15)، و الانفجارات (9)، وحوادث إجرامية متنوعة (117)، وحيازة أسلحة بصورة غير قانونية (77)، والعثور على أسلحة وذخائر (33)، وذخائر غير منفجرة (113)، مقابل 300 حادث في الشهر السابق.
  • Si l'on veut que les enquêtes et les poursuites soient efficaces, il faut souvent retracer l'activité des délinquants par le biais de divers prestataires de services Internet ou sociétés dont les ordinateurs sont connectés à Internet.
    وغالبا ما تقتضي فعالية التحقيق والملاحقة القضائية تتبع أثر النشاط الإجرامي من خلال مجموعة متنوعة من مقدمي خدمات الإنترنت أو الشركات المقدمة لتلك الخدمات مع توصيل الحواسيب بالإنترنت.